a
Версия
для печати

Консультация по Египту. Недвижимость

МАРИНА: Здравствуйте. Хочу купить жилье, но не знаю языка. Куда обратиться, чтобы подобрать переводчика, который будет сопровождать сделку?

Ответы:

ВАСИЛЬЕВА ОЛЬГА

Здравствуйте, Марина. Ваша идея понятна, однако хотелось бы сказать, что в настоящее время нет экстренной необходимости в услугах переводчика при оформлении сделок с египетской недвижимостью. Сейчас ведение сделки и документации по ней предлагается на двух языках - на языках участников договора, т.е. это могут быть арабско-русский, арабско-английский варианты и т.д.; при этом обязателен пункт об аутентичности разноязычных текстов - соответствии их логического содержания. Также в агентстве недвижимости работают русскоговорящие или русские сотрудники. Поэтому проблем с пониманием не возникнет. Другое дело, что по вопросу проверки самой документации на объект Вы можете воспользоваться услугами не штатного юриста риэлторской компании, а независимого юриста. В случае, если Вы не говорите даже на английском - в офисах некоторых крупных юридических контор есть штатные переводчики (чаше всего русские сотрудники). Также, проверенную документацию Вам могут перевести на русский язык в письменном виде. Как вариант - перевод правоустанавливающих документов на интересующий Вас объект можно заказать и через агентство недвижимости. Оно, в свою очередь, направляет документы в бюро переводов и в оговоренные сроки предоставляет Вам готовый перевод. С уважением, Ольга, +7-917-650-61-95 begin_of_the_skype_highlighting              +7-917-650-61-95      end_of_the_skype_highlighting, +7-903-357-62-23.

Новости и статьи по теме «Египет»

Греция поражает слухами, Египет – фактами

Дайджест новостей зарубежной недвижимости и иммиграции

  • 22.03.2024
  • 222
  • 17.02.2024
  • 1300

Интересно почитать