НАТАЛЬЯ: Подскажите, действителен ли в Болгарском суде предварительный договор, если он составлен на русском языке и подписан обеими сторонами?
Здравствуйте Наталья, В принципе договоры, которые подписывается между граждане из разных сторон надо будет двух язычные, в Вашем случае - по болгарски и по русский язык. Если договор написан только на русском языке, то на договоре надо иметь подпись и/или печать лицензированного переводчика. Этот переводчик гарантирует, что другая сторона в договоре /болгарская, если договор на русском/ поняла и принимает то, что написано в договоре. В этот случай Болгарский суд принимает договор для действителен и болгарская сторона по договоре не может иметь никакие претензии по пунктах , в смысле что не знала что подписывала. Мы советуем наших клиентах чтобы подписывать и предварительного договора перед нотариусом и в присутствием лицензированного переводчика. В этом случае Болгарский суд принимает подписанный договор и никто не может опротестовывать самого договора, а он принимается как безусловной факт. С уважением, Маринелла Минкова Агентство недвижимости МАРИНЕЛЛА Пловдив , Болгария +359 878 563 130 [email protected] http://real-estates-in-bulgaria.com